libleipzig-python provides a wrapper to the web services provided by the Deutscher Wortschatz project of the University of Leipzig. Deutscher Wortschatz is a German database of text corpora and can be utilized to analyze and contextualize words in the thesaurus. libleipzig currently supports all public service calls. These do not require authentication and are provided free of charge for private or scientific purposes (even though you can supply Level-2 credentials for rate limiting purposes). Nach einer einmaligen Registrierung erhältst du Zugang zum Microsoft-Portal über das die Software heruntergeladen werden kann. Details zum Registrierungs- und Downloadprozess erhälst du unter campussachsen.tu-dresden.de. libleipzig ships with the wortschatz commandline tool which provides a thin layer upon the programmatic API in an ad-hoc fashion. It takes the desired service as its first argument followed by the service`s parameters. You can supply your credentials via –user and –password for authenticated access. In case of a remote error all services will throw a suds. WebFault (which can be readily imported from libleipzig).

Zugang zum Download und weitere Informationen erhalten Sie unter folgendem Link: campussachsen.tu-dresden.de libleipzig prefetches all service interfaces on initial load. This process requires an Internet connection. Want to be notified of new releases in lehmannro/libleipzig-python? Der Zugriff auf die Applikations-Images aus dem MS Landesvertrag wird nur IT-Verantwortlichen in den Fakultäten und Einrichtungen gewährt. Der IT-Verantwortliche gewährleistet, dass die Software entsprechend den Lizenzbedingungen eingesetzt wird und verhindert aktiv eine missbräuchliche Nutzung in seinem Verantwortungsbereich. Hinsichtlich der Lizenzbedingungen wird der bzw. die IT-Verantwortliche regelmäßig vom URZ informiert. Die Benennung erfolgt durch den Leiter (Dekan, Direktor, …) oder Verwaltungsleiter der jeweiligen Einrichtung schriftlich oder per E-Mail an Herrn Thomas Braatz, URZ, Augustusplatz 10, braatz(AT)rz.uni-leipzig.de. Soweit möglich handelt es sich um unbefristete, nicht-wiss. Mitarbeiter mit fundiertem IT-Wissen. Die Ernennung von SHK ist nicht möglich. In order to improve conformance with this specification, we provide a validator that can help implementers to systematically detect errors in their NIF ouptut. An up-to-date version can be downloaded at persistence.uni-leipzig.org/nlp2rdf/specification/validate.jar (We plan host an online web service, soon).

The validator is the one important step to an interoperable NIF implementation. Implementers MUST validate their tool output with the validator. The validator itself is a valid NIF implementation and follows this specification as well as the Public API Specification. Oder du installierst dir einmalig die Software AnyConnect, sodass du künftig nur noch das Programm starten musst, um die VPN-Verbindung aufzubauen. Zum Download von AnyConnect musst du allerdings im Uni-Netzwerk befinden (z.B. über den WebVPN-Zugang s.o.). Every service calls takes exactly its request parameters (as defined in the list of webservices) as positional or keyword arguments and accepts a number of generic options: Note that these collections are not as comprehensive as the German corpus and thus might only provide selected services. Most often these are the simple text processing calls such as RightNeighbours. You can use these corpora in libleipzig by supplying the corpus parameter to any of the service calls: Dabei kannst du entweder über den Browser die Seite webvpn.uni-leipzig.de öffnen und dich darüber mit dem Uni-Netzwerk verbinden. . You should only use the former syntax if you care about thread-safety or do not want to expose your credentials through the service`s transport metadata for all of the program`s runtime.

Als Studierende an einer deutschen Uni habt ihr über diese Zugriff auf eine Auswahl an Software,die im Studienalltag sehr nützlich sein kann.